BLACKPINKのリサが2024年6月28日に新曲「Rockstar」をリリース!
しかし、その中に組み込まれた「日本人」や「日本語」を表す歌詞が賛否を呼んでいます。
今回は、BLACKPINK・LISAの新曲MV「ROCKSTAR」について、様々な声を集めてみました!
LISA新曲「ROCKSTAR」の歌詞に差別的な日本語?和訳・翻訳を調査
BLACKPINKリサさんが2024年6月28日にリリースした新曲「ROCKSTAR」の中で、賛否を呼んでいる歌詞がコチラです↓
“Lisa, can you teach me japanese?”
I said,”Hai Hai”
(中略)
dippin’ outta big cities like a ponzu
直訳すると、
「リサ、日本語教えて?」
「私は“はい、はい”と答えた」
(中略)
「ポン酢のように大都会からこっそりと立ち去る」
歌詞の中には「Japanese」という単語が入ってくることで、喜ぶファンも!
ですが、一方でこの部分の歌詞は様々な意見を呼んでいるようです。
LISA新曲「ROCKSTAR」の歌詞に差別的な日本語?SNSの反応まとめ
BLACKPINKリサさんの新曲に使われている日本語歌詞について、SNSの反応はコチラです↓
![](http://healingisland3103.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png)
「はいはい」「life,life」「hype, hype」で韻踏んでいるだけ。最近洋楽ラップに日本語が使われるのが流行りだから。
![](http://healingisland3103.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png)
多数言語を操れる中で日本語も出来るという自慢
![](http://healingisland3103.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png)
日本人と間違われてきたことに対する皮肉
![](http://healingisland3103.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png)
中国にすると総攻撃にあいそうだから日本にしたんだろう。
K-POPの曲は、韓国語が入っているのは当然とも言えますが、今回の曲には韓国語が入っていません。
アジア人差別に対する皮肉を歌う箇所で、あえて他のアジア系の国ではなく、「日本」を出しているところについて、批判的な意見はある一方、リサの日本好きもかねてより知られているため、
「あえてJapanese、Hai-Haiという単語を入れることで、日本語を話せる自分の賢さを歌詞で表現している」
といった意見もあり、賛否両論をよんでいます。
LISA新曲「ROCKSTAR」の歌詞に差別的な日本語は「アンチへのアンサー」?
BLACKPINKのリサさんは、アニソンで有名な日本人歌手「LiSA」さんと比較されていたそうです。
世界中で日本のアニメは知名度が高いので、その主題歌を歌っている日本人歌手の「LiSA」さんの海外での知名度は高いです。
SNSのコメントによると、SpotifyにLiSAさんの曲が混じっていたり、
![](http://healingisland3103.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png)
日本の「LiSA」しか知らないけど君は誰?
![](http://healingisland3103.com/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png)
LiSAなら日本語教えてよ
など、色々言われていたとのこと。
以外にも、元々タイ人であるBLACKPINKリサさんは、デビュー当時は韓国語が片言であったこと。
そして、名前の「リサ」が日本人に多い名前という点で、良く日本人に間違えられていたことは事実。
なので、「リサ、日本語教えて」の真意は「アンチへのアンサー」なのかもしれませんね。
まとめ
今回は、LISA新曲「ROCKSTAR」の歌詞に差別的な日本語?和訳・翻訳を調査についてまとめさせていただきました。
全編英語曲のため、すでに世界で活躍するリサですが、更に海外へ飛躍するきっかけとなるといいですね!
最後まで読んでくださり、ありがとうございました。